2022英文翻譯中文-大學國高中升學考試資訊,精選在PTT/MOBILE01/Dcard上的資訊討論

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-09-29 10:37:06

研究 Axie Infininty 的時候,發現有個名叫 Axie Infinity Scholarship Program 的東西,這英文翻譯成中文的話就是『Axie Infinity 獎學金計劃』,這玩意又引起了銀狐的注意。不過,仔細看了一下相關說明,才發現這其實就是出租帳號給人打工包裝後的獎法。
由於 Axie Inifinity 的進入門檻當時已經不低,想去賺錢的人需要先買三隻 Axie,對很多人來說是不小的一筆錢。因此就有人出租自己的帳號給這些『打工仔』使用,然後打工仔用別人的帳號上線幫忙賺 SLP,帳號的所有者再依約好的比例,將這獲得的 SLP 撥某個比例給打工仔,這樣讓買不起 Axie 的玩家可以使用別人的帳號上線賺錢。
看起來好像互惠,但銀狐覺得這會出現很多『抓馬(Drama)』。像是打工仔不努力玩,讓出租帳號的人覺得收益太低於是收回帳號的使用權啦;像是出租帳號的人不遵守約定,沒有照原本的比例轉 SLP 給打工仔啦。這種在遊戲的領域之外另外出現的『新經濟』,就像是當年線上遊戲在遊戲外的虛寶交易總是會冒出不少糾紛一樣。
#銀狐的碎碎唸
#AxieInfinityScholarshipProgram
#獎學金計劃
#AxieInfinity

關於作者

followers:44288likes:99923

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-09-18 02:02:40

#中文書富豪
上個禮拜我最期待的包裹陸續寄到了,就是Q姐弟的中文童書!! 在英國,各式各樣的外文操作書/音效書/小說取得容易,任君選擇;但是中文童書都是我過去九年來每次回台灣一批一批扛過來的,現在因為疫情已經快兩年沒回台,只好把新書想辦法運過來。到貨之後一字排開,朋友都稱呼我為中文書富豪 XD
有網友好奇我挑選中文童書的標準? 基本上大致分成:
👉 喜歡的作者每本書都收藏,比如說賴馬、宮西達也、工藤紀子、吉竹申介等。
👉 比較少買英文翻譯的童書,會直接給姐弟倆看英文版的 (但有一些很喜歡或是很經典的還是會中英版本一起收藏)。 基本上會針對台灣作者或日本作者的書籍來買。
👉特別喜歡情緒類、人際關係類、生活習慣類、親情類、科普類、台灣文化歷史類。 近期也開始搜集一些橋樑書套書,希望Q姐考完升學考之後,可以多花點時間看中文書。
👉 我是童書外貿協會,看到喜歡的畫風或是立體書都會很想收藏。
然後我整個自虐,雖然很怕100層樓系列,還是買了新書森林100層樓的家!! 包裹收到的第一天,QDD就糾纏著我唸了78910本,害我突然對這些童書又愛又恨啊 😛
#還有沒有漏網之魚大家一起來推薦書單
#中文童書10月來開團

關於作者

followers:10609likes:76843

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

By

at 2021-09-03 13:55:27

2004年6月25日,《性別平等教育法》在台灣開始正式施行。2019年5月24日,台灣成為亞洲第一個通過婚姻平權的國家,被譽為「亞洲人權燈塔」。然而,台灣之所以能跨越重重阻礙、達成這些里程碑,是許多人用數十年的光陰、努力與血淚換來,再加上許多來自國際上的支持和協助,才能讓台灣的人權價值得以實現。​

2021年,台灣性別平等教育協會(TGEEA)協同日本、韓國、香港、泰國、菲律賓等5個國家的性平教育工作者,分別舉辦5場聚焦於性別平等教育議題的線上國際論壇。我們希望將台灣性別平等運動的經驗分享給國際友人們,也希望能看見他們性別平等運動推行的現況,透過線上論壇彼此交流與學習。​

2021年8月28日下午3點,我們將與菲律賓同志團體 UPLB Babaylan ,共同舉辦線上論壇。在這個論壇中,台灣性別平等教育協會將分享我們如何透過公部門參與,檢視政策的執行;協會自主研發的桌遊《扮家家遊》在教室裡的使用與其所帶來的反思;以及如何在校園課堂間建立推動性別平等教育的友善空間。而菲律賓的講者們,將向我們介紹菲律賓的政策如何影響性別平等,以及該國的運動者如何將不同地區被壓迫的人們串連起來,共同建立一個更平等與多元的國家。​

我們希望能邀請更多人參與這場論壇、一同交流,並看見國際友人在推動性別平等運動時所面臨的處境。這場論壇將在台灣性別平等教育協會與 UPLB Babaylan 的 Facebook 粉絲專頁上同步直播,歡迎隨時加入觀看,並在留言區與我們互動。​

每一個行動都能是一種倡議,而每一個倡議,都可以成為改革的基石。​
希望能在這次的論壇中,與你們相遇、交流。​

【此時此處的我們:一場菲律賓和台灣關於 SOGIESC 與性別平等教育的對話】​
🔸時間|8/ 28 (六) 15:00-18:25​
🔹主辦單位|台灣性別平等教育協會、UPLB Babaylan​

【線上論壇流程】​
15:00-15:05 ​ Opening ​
15:05-15:20 ​ Opening Remarks​
15:20-16:10 ​ 1st Keynote Speech​
16:10-16:50 ​ Q&A​
16:50-17:35 ​ 2nd Keynote Speech​
17:35-18:15 ​ Q&A​
18:15-18:25 ​ Closing Remarks​

補充:本場論壇全程將有專業的口譯員協助進行中文、英文翻譯。

關於作者

類型:

followers:10116likes:32104

寶總監的寶之國與他的狗王子 在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

寶總監的寶之國與他的狗王子|Empire of Director Bao & Niku & Baku

By 寶總監的寶之國與他的狗王子

at 2021-08-20 10:03:07

(滿可怕的不敢看的小粉絲不要點進來)
(我兩條秘書和我小提琴老師和阿培都說很可怕)
我要先洗版不然怕你們看到會害怕

吉吉
吉吉吉
吉吉吉吉
吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉
吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉
好了開始,我最近搬家了,因為之前住的地方帳單超貴,水費光一個月就要兩萬台幣幹我又不是每天都在洗大象,好像是記費的機器壞掉了,然後房東很摳不願意修,每次都跟我扯說下個月再看看超吉x的!
另外鄰居(住在另一棟但是是同個社區的)有一個肖婆超討厭狗,說什麼我都沒有撿屎,然後泥褲尿很臭(幹我都帶肥皂水去沖) ,還寫信給房東亂說泥褲破壞家具,幹後來我就跟她吵架,一定是我長得太俊美了所以她賭爛我幹!
另外那個肖婆的老公每次我遛狗的時候都一直看恁北的腿,幹恁北都穿男人的四角褲不知道他在看殺小 ,每次我看到他如果我盯著他看,他就會把頭轉開假裝沒在看,五告美見笑!
超貴的水電費和房租還有爛鄰居不是重點,重點是房子的廁所和外面的走廊鬧鬼!
如果點開這篇看的,可以先看完照片再看我貼的對話。
北歐的房子如果是公寓,通常是一間房子分成四等分,上面兩間,下面兩間,一共四戶人家這樣,我住在二樓,旁邊是一對夫妻,兩個常常吵架,然後其中一個就會跑出去,隔天跑出去的回來的,待在家的又跑出去,他們好像撕破臉了,女人還帶男人回家睡,然後男人好像也有了新女人,到最後他們兩個都搬出去,但是如果是一起買的房子的話,兩年內不能賣掉,所以我覺得他們之後應該會租出去。
我剛搬進去的時候,鄰居男人有跟我打招呼,他養了一條黑色臘腸狗,才不到六個月就動了很多手術然後身體很差,但男人好像很用心照顧那條狗,因為我常常看他買狗用品回家,想說奇怪這狗怎麼身體這麼不好,明明年紀那麼輕。
我目前一共去掛了三次急診,第一次是膀胱發炎和肝臟發炎,第二次忘記哪裡發炎了還有因為咳嗽太猛導致肚子上方肌肉拉傷,第三次就是前陣子的腎臟和膀胱發炎。
我以前有寫過,我沒受洗前看的到那些東西,過世的人,過世的動物跟在主人身邊,但高中受洗過後就再也看不到了,除非身體很不好時才會看到。
我第一次去掛急診時看完回家,那時還發燒,鄰居的男人剛好帶狗回家,跟我打招呼,我的門就在他旁邊,他打開門時我看到,有個很長的人影上吊在鄰居家的屋樑上。
幹我那時心裡想幹臭吉X衰小身體不好又看到了,然後我就趕快回家吃藥休息。
隔天晚上我稍微好一點,但是因為發炎的關係我還是有發燒,大概37.6度左右,然後我上樓梯時,我跟鄰居家外面有個走廊,就像台灣的公寓一樣,我的家的門和鄰居家是90度角,我看到一個很高超高的女人站在走廊上,鄰居家門前,她的臉面對著鄰居家的門,滿頭白髮,穿著黑衣服,我為什麼說她很高呢,因為她的頭頂到了天花板。
然後我就跟她四目交接了快一分鐘,她就走過來,幹超可怕的,我應該假裝沒看到她直接從她身體穿過去的臭吉X,她要靠近我的時候,我聞到一股很濃的巴褲味道(芋頭混阿培犬舍的味道),後來那老女人就不見了。
她的眼睛是黑色的,眼睛周圍是黑色的,然後很多皺紋,頭髮是很亂的白頭髮,幹我受洗後第一次看這麼清楚幹嚇死恁北,我趕快回去之後念聖經,貓狗還是很無情,完全不關心我幹!
當初租房子時,我聽仲介說這棟房子已經150年了,是後來翻修再出租,北歐很多房子都很老,後來隨著我的鄰居夫妻吵架然後不待在家裡,幹最後那個老女人有一天突然出現在我的廁所!
有天我在洗澡時覺得背後很冷,轉頭一看那個老女人就在我後面,幹超可怕的,我發誓我說的是真的幹,那個老女人頭頂到天花板,然後她在我玻璃淋浴間的外面站著看我,幹我當時嚇傻,後來聞到巴褲的味道,她就不見了。
每次只要我的鄰居回家,通常我都不會看到那個老女人,但只要我鄰居一不在家,她就常常出現在我的廁所,我覺得她應該死很久了,可能一百多年前上吊在鄰居家的房子之類,感覺她很不歡迎鄰居和我住在這棟房子,我平常如果身體還可以,我就只會看到影子,但如果我不舒服,我就會清楚的看到那老女人的臉和樣子。
她有時會說話,說的是俄文,聲音超低的,幹應該是以前住在這裡的俄羅斯人之類,反正就是我每次不舒服我就會在廁所看到她,有幾次在外面的走廊看到她,幹我就會唸聖經然後會聞到巴褲的味道,她就會不見。
有次鄰居那男人回來之後又出去,把臘腸狗留在家,我聽見那條狗一直哀號,叫了三個多小時斷斷續續,不是那種分離焦慮症的哀號,好像是有人抓他或是傷害他的叫聲,後來我忍不住去狂敲鄰居的門,後來狗就不叫了,還好後來鄰居那男人回來,我那時才想到說,難怪他的狗年紀輕輕就身體這麼差,因為狗都會保護主人,幫主人擋災。
總之只要我不舒服,我就會在廁所和外面的走廊看到那老女人,她都會從鄰居家出來,後來我受不了整天被嚇,我就開始看房子,後來看到一間更可怕的,回去發燒了好幾天。
我跟房仲約下午去看,到了之後,外面還好,就看過是翻修的樣子,然後房間在一樓。
那間房子有點奇怪,一樓很漂亮,浴室還有浴缸,但是他的臥室在地下室,我去一樓時還好,但我一進地下室,瞬間覺得很冷,仔細一看,裡面都是人的影子,還有上吊的,有些看不清楚面貌,全部擠爆擠到天花板,最深處有一個小門好像是收納櫃,超詭異的,最深處仔細看有一團很大很黑的東西,我一下去之後幾分鐘,這些黑影就全衝過來,然後我就聞到巴褲的味道,那時覺得很壓迫不能呼吸,我就趕快跑上一樓。
一樓的浴室有陽光照進來,我坐在浴缸邊緣休息,仲介還問我怎麼臉色這麼難看,我說沒什麼,後來我仔細看浴室的牆壁,上面寫了很像日文的東西,有夾雜中文,但很亂看不清楚,而且字體是上下顛倒的。
我馬上打給我在日本念博士的日文秘書,她說她跟她男朋友看了之後覺得這是梵文,根本不是日文,而且看起來很像符咒,我有看到幾個中文字,像是 死 安息 寢 樂 之類的,幹超詭異的!
後來我趕快搭車回去,在車上一直很不舒服很想吐,後來覺得大腿有點痛,一看都是抓痕,我發誓我沒自己抓,是從我看完地下室之後到上車才出現的。
後來我給我小提琴老師看,她嚇得半死,她還拿給她一個當法師的朋友看,她朋友說很多鬼在照片裡,而且浴室牆壁上的文字是關住那些東西的文字,我問我同事們,他們說他們從未看過歐洲有這種牆壁。
順帶一提,仲介跟我說這間房子已經三年多沒有人住了,因為一直租不出去。
反正後來我趕快找房子就搬走了,幹搬走前,有天晚上我在工作,在廁所看到俄羅斯老女人的影子,到後來已經不覺得害怕只覺得很吉X,我就用GOOGLE把英文翻譯成俄語:
去你的我快要搬出去了!妳再嚇我我就他媽的宰了妳!我會在廁所念聖經!我是基督徒我沒在怕妳的幹!
然後那老女人超可怕,她張開嘴巴對我笑,然後做出一個用手刷過脖子的動作,後來我又聞到巴褲的味道,之後她就不見了。
總之之後我找到一間滿新的房子,房東是個基督徒老太太,價錢也還可以,我就趕快搬走了,搬走前我對廁所還有鄰居的家門用中文罵了臭吉X,幹真的很衰小!
很奇怪的是這一棟,我旁邊的鄰居夫妻失和,後來兩個都搬出去,下面一樓的鄰居也把房子賣掉了,所以到最後這整棟就剩我這一戶。
我在想是不是他們也有看到或是感受到那股負能量,我把巴褲的骨灰放在我電腦桌旁邊,所以老女人通常只出現在廁所,我這棟的人可能也有看到那俄羅斯老女人或是受到她影響,才會一直吵架失和,狗也生病,
我最近搬到了新家超累的,但這邊明亮很多,我也睡得好多了。
以上都是真的,希望大家看完晚上不要睡不著,我有畫俄羅斯老女人的臉的寫實版給我同事們看,他們都說超可怕,要我趕快從群組裡刪掉圖片訊息,我也覺得畫出來不是好事,所以我連原始檔都刪除了,現在那間房子還整棟是空的,不知道之後會不會有人住進去。
最後我真的覺得巴褲一直在我身邊保護我,我剛從美國回來時發高燒,帶巴褲住在很陰的房子,那時半夜有女人的聲音,巴褲也擋在門口狂吠保護我,後來去年七月中巴褲去了彩虹橋,我也常常夢到他,而且我很不舒服時我都會聞到他的味道,狗真的很忠心,即使身體已經消失了,但靈魂還是永遠保護著主人。

關於作者

寶總監的寶之國與他的狗王子

合作請私訊粉絲專頁 有一條14歲的秋田犬兒子陳泥褲 和一條已經當天使狗的西藏獒犬陳巴褲 愛狗愛動物非常的宅

類型: 寵物|生活

followers:9460likes:48327

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-08-06 21:54:56

來來隆重介紹我與作家 #鄭華娟 合作的穿插幾幅的插畫書正式上市了~~
推薦給重度德意志愛好們,由鄭女士在德國生活的第一手觀察報告,但我畫完的心得是立刻google我家附近的德國餐廳....但只找到永和勉勉強強的冷凍香腸外帶,可能還是自己畫那些美食看起來更美味吧。
在今年過年前她低調回國,居家隔離期滿後,邀請我去她陽明山的美宅午餐,請我吃她這兩周來從德國帶來的健康餅和鮪魚罐頭。不知是關太久的關係還是,我因為家人的事的精神恍惚,我們兩個都呈現一種陰鬱的狀態,她緊張萬分叮嚀我要用乾洗手。坐在她家廚房的餐桌上,她表情嚴肅,和我聊到這本書的些內容,像是她的婆婆每天在花園觀察小鳥,還讀出小鳥們不吃廉價鳥飼料品牌。婆婆在疫情期間滑倒不敢去醫院,怕得covid然後被燒掉的黑色幽默小故事,可以感受她非常愛婆婆,但她臉上沒有太多表情,冷冷地講這些日常讓我好陌生,抽離事件現場,在遙遠的台灣重述這些幽默小故事時,我也只是用非常淺的笑容回應。
接著她又和我分享她去幫他一個畫家朋友出庭作證的故事,這部分我有比較進入狀況,我喜歡眼前這位幾乎和我媽媽同年的華娟,卻散發著和年齡不符的少女遊戲人間步伐,用鬼靈精怪的大眼,和我說她是如何靠著臨場反應,(她說比她考大學聯考還緊張!!)成功在法官面前畫出藝術展覽平面圖,幫助藝術家討回公道,那種無懼的心情也給當時的我一些力量。
臨走時她說過年期間可以帶家人來陽明山上走走,可來她家玩,我說好呀,爸媽都知道她一定很樂意一起來她的花園散步,她還送我了一個充滿熱帶風情的迷你小包,和冬日溼冷的臺北非常不搭,接著我就背著小包趕去醫院看爸爸,背著它去長庚醫院美食街幫爸爸買魚湯。
我一直期待實現那陽明山的散步行程,就想我們每年冬天去陽明山跨年那樣,可爸爸立刻就被推進加護病房,在除夕那些天我們全家每天都身心俱疲,當然陽明山是去不成了。農曆春節過完約兩個月,爸爸就死了,我沒有特別告訴華娟,她就默默從IG上傳訊息給我,來安慰我,我問她能不能幫我一個忙,因為爸爸生前有說,他想要在離開時聽一個德國弟弟Heintje Simons唱歌,是他小時候最喜歡,他連是哪一首都選好了。但是歌詞是德文,我在網上只找到英文翻譯,我就請華娟幫我翻譯,那是一首關於分離的歌,不知道是不是爸爸也知道他要走才選這首歌?華娟很快就回信給我,她翻的中文歌詞美到不行,也成了告別式最浪漫的一刻,教堂外面也陽光普照。
真是的本來在介紹華娟的書,又提這些事幹什麼~~
好啦回到正題,8/18 20:00 她在線上有個直播見面會,沒有意外我也會來參加,有興趣的朋友一起加入~~
法治大國是如何煉成的?鄭華娟《法治大國的日常小事》新書線上分享會
◆時間:8/18(三)20:00(德國時間14:00)
◆講者:鄭華娟
◆地點:webex線上會議平台(加入分享會無須註冊會員)
◆會議連結:https://reurl.cc/ZG5Qr3 (會議室將於會議前15分鐘開啟,手機APP用戶可使用會議編號加入:182 211 2682)
《法治大國的日常小事》
7/27起預購,8/1紙電同步上市
圓神書活網 https://bit.ly/01800030 圓神出版.書是活的
★書展優惠+贈氣質卡小狗立體卡
博客來 https://bit.ly/01800030-B
誠 品 https://bit.ly/01800030-E
金石堂 https://bit.ly/01800030-K
MOMO  https://bit.ly/3kGuvft
https://www.booklife.com.tw/product-detail/01800030?fbclid=IwAR3AbCWw2NWO5mv9Tr-To3PRzcGBcqq57vbnW8y2Uk54YU_CCr0UqQIMxCQ
(老實說,這段時間要畫這種溫馨可愛的圖,用當時的身心狀態真的有夠難...但靠酒精和幻想未來的德國旅行,來痲痹一下還是畫得出來的,贊啦)

關於作者

followers:90663likes:14914

風傳媒 The Storm Media 在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

風傳媒 The Storm Media

By 風傳媒 The Storm Media

at 2021-08-08 08:04:52

「等我一下」千萬別說成 Wait me a second 啊!
快把正確用法學起來~
---------------------------------
㊙LINE好友獨家全新服務
http://bit.ly/3bTyVIZ
🌊加入﹝風傳媒Telegram﹞,獨家內幕搶先看
http://bit.ly/2Ta3nWR
♞國際政經強強聯手,風傳媒x華爾街日報,給您最權威的中英日全球新聞!https://bit.ly/2tehBg1
🔥下載﹝風傳媒APP﹞,更多熱門資訊一手掌握
http://bit.ly/2P4VOzg
#風_傳_媒

關於作者

風傳媒 The Storm Media

風傳媒,一個國際視野、觀點犀利、正向力量的新媒體。http://www.storm.mg

類型: 生活

followers:71413likes:17307

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-07-16 08:58:22

#又在地又中肯 #台灣人才懂的英文翻譯
如果是「I miss you」這句英文,翻成中文會是「我想你」,但換成台灣人的口語,或許就會變成「你在幹嘛?」的問候語,是不是也突然變得合理了呢?而 @Taiwansays 粉絲專頁,便是在做這樣有趣又幽默的中英翻譯,把幹話實體化、把好玩的東西挖出來給大家笑。相信最近各位也多少有被 @Taiwansays 洗到吧?那麼今天 @mixfitmag 與「Taiwan Says!」的訪談,就更不容錯過了!
#MIXFIT #MIXFITMag #TaiwanSays #翻譯 #口語 #LOCAL #在地文化

關於作者

followers:46041likes:47111

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-07-16 12:33:17

[過去與未來](六之三)
國安法第一審唐英傑案,專家證人解釋「光復香港。時代革命」的作供進入了一個新階段。控方專家作供後,辯方向自家邀請的學者提出問題。今天較後時間,代表律政司的主控官向辯方專家學者提出盤問,雙方攻防火花四起,加上法官們的提問,法庭裡關於歷史、學術、法理辯論,討論層面甚廣。
代表律政司的署理刑事檢控專員周天行,在早上較後時間,開始向港大政治及公共行政學系教授李詠怡提問。周天行戴着金屬框眼鏡,右手長期拿着原子筆,在擱在木架上的滿有螢光筆筆跡的文件上做筆記。每問畢一條問題,就會動手在文件上寫一點東西。
港大教授李詠怡(Eliza)這天穿了灰色線衫上衣,在上面加穿黑色西裝外套,她表情不多,語調大部份時間平穩,但有些時候,還是會表現出驚訝的語氣。
法庭是個講究用字精準的地方,然而當周天行以司法常用英語詞彙向社會科學背景的Eliza發問,雙方已經就問題的用詞爭辯起來。
周:「光時口號,梁天琦是創作者(creator)?」Eliza強調, “creator”只適用於聖經形容創造天地的上帝,但漠視了梁天琦參選之前,『光復」二字已經在社會上有人使用,故她認為應稱梁為 “improviser”(有二次創作的意思,或在前人的根基上再創作的含意)。
周:「Does slogans represent political agenda?」(口號是否代背後有政治議程?) Political Agenda可解作一些潛在政治訴求。
Eliza追問:「甚麼叫represent?」周天行於是提出兩個詞語代替represent. “regarded” “considered”. Eliza有點莫名奇妙,她回應道:「口號是口號,政治議程是政治議程,兩件事是不同的。」這個問題最後不了了之。
在重點主題上,雙方糾纏良久。例如有一段,討論到「主權Regime」這個主題。周天行前請Eliza回答香港是否中華人民共和國一部份,Eliza答是。
周專員再追問:「若我問妳,要從中華人民共和國中去光復主權,是否代表必然要推翻政權?(To reclaim the sovereignty from the PRC, does it necessarily mean to overthrow the Regime?)」
三位法官之中兩位,陳嘉信和杜麗冰均追問周專員:「那一個政權(Which Regime)?」周專員垂頭找文件約六秒,再說:「香港的政權。」
Eliza回答道:「這條問題很混淆,香港從來都不是獨立國家,何來主權?又何以光復?而且Regime在政治學上不只解作政體,也可用在經濟或貿易概念上。你問的『光復香港主權』和『推翻香港政權』是兩回事,我不知道怎樣把兩者放一起。」
周專員用十二秒再找筆記,改為問,即是把香港從中華人民共和國分割出來。Eliza回答:「『推翻政權』又和『分裂香港出來』是兩回事。香港從來都不是主權國,怎樣去恢復其主權呢?實在有點荒謬(absurd).」
Eliza說:「我有點被混淆,這裡有不一致之處。『光復』是關於『過去』,想回到一個舊的狀態;而『港獨』是『未來式』,我不知道如何把兩者放在一起。」
周再指,若說話的人從來不接受香港是中國一部份呢?Eliza指:「這裡要涉及太多假設,才達致你所說的總結,對我來說 doesn’t make sense。」
過去,將來,今天的審訊,又再把法庭變成時光機,從1360年的元朝,再拉到近代中國史的文革,再提及到香港殖民地時代,再回到近年香港社會運動的脈絡。
上周五,辯方報告裡提及元順帝因為想花費修建皇宮,被臣子勸阻,稱要「光復祖宗之業」,Eliza指,元順帝說此話時仍在帝位,故認為「光復」不一定涉及推翻政權。
周專員今天追問Eliza,知否元順帝說這話的背景,正是元朝「紅巾軍」把蒙古皇宮燒毁,元順帝覺得失去了「上都」(今內蒙古多倫西北,其中一個首都)感到羞辱,故「光復」是涉及祖宗國土之爭。
Eliza則認為,陳祖仁作為臣子寫此段文字,一直讀下去,並不是談及實質國土的失去,「業、大業、功業,不只是關於國土和政權,而是古時皇帝與皇朝如何看待皇帝正當性,就是作為天道承繼者,那個授權不只是談及土地,而是那個皇帝做了甚麼事跡。」Eliza說,她看了整篇古典,認為很清楚文中不「只是」談國土喪失。
然而,周專員曾經挑戰Eliza對中國歷史的理解。Eliza說,她在中學有讀中史科,但在大學副修世界歷史。周專員堅持要問:「妳有無正統的中國歷史訓練。」
Eliza反駁:「如果你想說,我只有中三程度的中史學識,我不會同意你的說法。作為學者,特別是研究香港政治的學者,我們常要去參考中國歷史,因為香港很多的發展和中史有緊密關連。我懂得看寫中文亦會讀文言文,作為學者我有能力去理解中史。」
周堅持要問:「我問正統的中史訓練。」Eliza如此回應:「如果你硬要這樣問(If that’s how you like to put it.)我沒有教過中國歷史科,我博士研究也不是中國歷史,你可以說我『正規中史訓練是到中三』」。
而作為控方專家的嶺大歷史系教授劉智鵬,今天打了紫藍色的間條領呔,整天坐在控方律師後,聽到他同意的觀點,有幾次認同地點頭。
劉智鵬曾經在他的報告中提及「革命」可以參考「文化大革命」之使用,是「文革」與「政治層面」有關聯的例證。然而Eliza卻反駁,「文化大革命不涉及政權更替,中華人民共和國沒有被推翻或被取代。」
專員此時拿出一份來自中華人民共和國中央人民政府官方網站的文件。文件名為《關於建國以來黨的若干歷史問題的決議》,文件於1981年公佈,為內地官方對文革定性的文件。
周專員把文件較後幾處,談及文革三個階段節錄,以英語讀出。文件內容節錄為:「林彪、江青、康生、張春橋等人主要利用所謂『中央文革小組』名義乘機煽動『打倒一切、全面內戰』;林彪反革命集團陰謀奪取最高權力、策動反革命武裝變的事件。這是『文化大革命』推翻黨的一系列基本原則的結果,客觀上宣告了『文革』理論的實踐的失敗。毛澤東、周恩來同志機智地粉碎了這次叛變。」
周專員繼續以英語朗讀:「在發現江青等人借機進行篡權活動以後,對他們作了嚴厲批評,宣佈他們是『四人幫』;1976年毛澤東同志逝世,江青反革命集團加緊奪取黨和國家最高領導權的陰謀活動。十月上旬,中央政治局執行黨和人民的意志,毅然粉碎了江青反革命集團,結束了『文革』這場災難。」
「煽動」、「內戰」、「奪取最高權力」、「叛變」、「篡權」等英文翻譯,由周專員讀了出來,在香港高等法院的一庭空氣中飄揚。
周專員讀畢,問,這份文件,與如何理解「革命」這詞,有關聯嗎?
Eliza深呼吸了一口氣,慢慢回答:「你知道關於『文革』這課題,曾經有多少人出版了多少本專門的書籍,有多少人研究過?我認為要小心使用這資料。」
周追問下去:「這份資料有相關性嗎?」糾纏一會,Eliza答,「我不會改變我原來的看法(關於文革不是關於政權更替)。周再追問下去:「那妳認為文件那一部份不合乎事實或不準確?」
此時,法官彭寶琴插嘴:「周先生,你要再修正你的問題。」法官杜麗冰接下去:「李教授(即Eliza)沒機會從頭到尾看全份文件,她怎回答你?」彭寶琴再說:「她這方面的意見也不太有相關性。」關於文革的討論,就此打住。
另一個有火花的議題,就是關於在光復社區示威中,有示威者拿着殖民時代的港英旗揮舞。Eliza指出,她沒有訪問過拿旗的人,不能知道每個人心裡想甚麼,但以她的閱讀(decoding),揮旗的人對香港2010年初的狀態不太滿意,想把香港恢復到以前的社會秩序。
杜麗冰法官追問:「回到殖民時期統治?」Eliza回應:「或許是那種生活方式。」杜官接着問:「那是一樣的(統治和生活方式),想回到殖民地的生活,和回到英屬殖民地是一樣的。」
Eliza說,她不同意。「我猜測,人們對殖民地時代一些東西懷念,或許是經濟結構,文化符號,我不知道。例如1997年7月1日,香港由殖民地變成香港特區,在社會、文化、經濟上,不是突然產生巨變。」
Eliza以社科學者概念再重申:「想回復英治殖民地,和香港獨立是兩個不能共容的概念。」
陳官追問:「恢復殖民地不是必然從中華人民共和國分割出來嗎?」劉智鵬專家此時在座上點頭。陳官再說,即使他同意Eliza所說,但邏輯上不是不通嗎?
Eliza再表示:「在狹義上及技術上可以說是,但法理上甚麼是分離主義,並不是我的專長範圍。我會問,香港要回到殖民統治,現實上可能性是零,故此我認為,揮旗者是要表達他們對現況的不滿。」
三位法官,此時先後兩次把座椅退後商議。陳官表示他要「收回『同意李教授』言論的說話,而且這句話,亦不代表我們三名法官的看法。」然而不久,三官表示要休庭20分鐘。休庭後,陳官澄清他對Eliza證供的理解,並請她再詳細解釋。
Eliza表示:「這裡涉及三件事。一。殖民地時代的生活方式;二。殖民時代的政體;三。追求港獨。而我認為,二。和三。基本上有矛盾。」意思是,兩個訴求是不能同時並行的。
Eliza亦補充,控方專家劉教授曾指「香港自治運動」是「港獨運動」,她想澄清,「以我所知,香港自治運動是受到曾任嶺大助理教授的陳雲著作《香港城邦論》啟發,陳雲一度為該組織做過advisor,後來離開了,但他們不是追求港獨,而是追求保護香港的政治、經濟、文化,支持『一國兩制』框架和原則,追求高度自治,只是覺得一國兩制實踐起來不及他們期望。」
盤問到了最後,周天行專員花了長時間,追問在光復行動中,一些示威者拿着或喊過的口號,例如「驅逐支那罪犯」「大陸人番大陸」等。周專員指,示威活動中,明顯有「反中共」及「支持港獨」成份,問Eliza是否認同「光復」二字意思,要參考這些「客觀事實」。
Eliza說:「我要強調,這些活動中的確出現了很敵意的行為,對內地遊客和水貨客,而水貨客亦不只有內地人,也有香港人從事水貨活動。示威裡,有語言暴力(verbally abusive),很強敵意(very hostile),我認為這些口號很不恰當,富侮辱性,甚至涉及歧視(racist)。」
Eliza指,但示威遊行裡,參加的人多樣。她舉例七一遊行,每年遊行有不同訴求的人在其中,包括性工作者,性小眾,宗教團體,甚至乎外傭,示威者之間的訴求不必然一樣,甚至可以有矛盾。故此,她堅持認為,社區的光復行動,主要訴求是關於公共空間秩序問題。
陳官追問,照片裡有人舉起「恢復英港。建立港人政府」口號,如何解讀?
Eliza答:「字面可解作『恢復英治時代香港』,但我們要問,這句不夠具體,『港人政府』究竟是指,『香港人由香港人去領導』(government led by Hong Kong people),還是『香港人的政府』(government of the HK people)?」
Eliza說:「如此這般,表達意思不明。而很多示威者都有點『詞不達意』(not coherent), 他們也不太清楚自己想要甚麼,但他們憤懣很大,就弄一點東西出來表達一下。」
周專員沒有放棄去追問,為何光復社區的示威者要舉港英旗幟。他問Eliza:「妳說示威者有不滿,所以去舉旗。但他們為何一定要舉旗,他們可以找渠道去投訴呀,例如向立法會議員申訴。」此時,旁聽席爆出笑聲。
Eliza再解釋:「示威的作用,就是向政府發放訊息,表達民間訴求,他們為何不向立法會議員求助,我不知道。」
經過了2019年和2020年,香港的街道,示威活動幾近絕跡;而立法會選舉,民主派議員亦在DQ潮下集體請辭,多個議員相継被控及入獄,而立法會選舉辦法亦大幅修改,按中央及港府宣傳,這是「完善選舉制度」。明天李詠怡教授會繼續作供。
***
國安法首審專家證人系列(六之一):[Regime & Redeem]
7月2日控方專家劉智鵬作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4210137115741348/
國安法首審專家證人系列(六之二):[Just Do it]
7月9日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4229321820489544/
國安法首審專家證人系列(六之三):[過去與未來]
7月12日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4237523026336090/
國安法首審專家證人系列(六之四):[知行合一]
7月13日辯方專家李詠怡及李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4240215429400183/
國安法首審專家證人系列(六之五):[沒有誰比誰高貴]
7月14日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4243328702422189/
國安法首審專家證人系列(六之六):[選櫻桃的人]
7月15日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4245860505502342/
(圖為辯方專家證人之一的港大政治及公共行政學系教授李詠怡離開高等法院)

關於作者

followers:80052likes:89394

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-07-17 07:59:57

📰仲夏心靈饗宴 美西法鼓山佛法講座先喫茶
美西三地道場聯合舉辦的「2021暑期佛法講座」系列,第一堂課由法鼓山洛杉磯道場主持,邀請中華佛學研究所所長果鏡法師主講「唐代茶文化與茶公案」,在美西時間7月10日晚間7~9點,透過連線與435位美國、台灣等各地信眾分享。親切、輕鬆上課氛圍,雖是線上課程,卻有如親臨現場與法師喝茶的無距離之隔。
洛杉磯道場監院常悅法師分享這次課程的因緣,因為曾經多次上過果鏡法師主持的茶禪課程,非常讚佩法師將禪的精神,融入簡單喝茶泡茶中,又將平凡的喝茶、泡茶帶入難懂的禪宗公案,種種因緣促成這次的課程。為了讓不懂中文的信眾也能參與,此次課程特別提供同步英文口譯。
當晚課程結束後,收到多位參與者的分享。來自香港的Lisa表示,讚歎即時的英文翻譯,讓她沒有錯過今天的課程。義工Linda在台灣的親友表示,在疫情居家時期,感恩能參與法鼓山美西道場的佛法講座活動。Gloria則說,法師教學內容看似簡單卻包含多層面的知識與深思,第一堂課已經敲響禪的智慧之鐘,期待接下來的三堂課。
...詳全文( https://pse.is/3hhl49 )
#仲夏
#心靈饗宴
#佛法講座
#唐代茶文化與茶公案

關於作者

followers:42508likes:82925

在Facebook上關於英文翻譯中文的文章與內容

英文翻譯中文作者頭像

By

at 2021-07-16 12:33:17

[Just Do it](六之二)
「光復香港。時代革命」八個字,在首宗國安法審訊中佔了重要席位。八個字的意思是甚麼,誰人可以作解讀?控方早前傳召了專家證人嶺大歷史系教授劉智鵬;今日到辯方專家證人之一的港大政治與公共行政學系教授李詠怡作供。專家證人報告乃是她和中大新傳學院院長李立峯一起撰寫,然而今天只是由李詠怡作供。
李詠怡這一整天的作供,涉及了社會科學不同範疇,有量化統計方法、符號學、文化身份的建構、語言學。但早上,竟然來了一節關於中國歷史的討論,還要是以英語進行。
「李教授,你懂得中國歷史嗎?」辯方大狀劉偉聰,輕輕問到。
和早前劉智鵬作供不同,今天整天審訊,以英語為主,翻譯員只需照顧在犯人欄裡的被告唐英傑。雖然唐戴了耳機,但翻譯先生坐在唐旁邊,兩人只隔了一度欄。
身型瘦削,長髮及肩,穿黑色軟質西裝外套和上衣,下身穿灰色西褲,腳踏圓頭皮鞋,臉容沒化粧,說話嚴肅的李詠怡教授,用英語說着:「我在香港出生及教育,本科也在香港修讀。我在讀書時有修中國歷史。」
劉大狀穿衣講究,條子西褲配了顏色圖案袜子尖頭皮鞋。上庭時,脫下條子西裝外套,套上白色大狀領子,外披黑色大律師袍。銀白色假髮下,他那長及頸項的頭髮向外翹,說英語時,口部張開得特大。
他的手部動作很多,食指和中指之間夾着一支原子筆,當他請李教授慢下來時,會把右手掌竪起,開始新提問時,會用食指指着專家證人李教授方向,靜下來時雙手疊在腰間,緊張起來時上身向前傾,瞪起眼。
劉大狀的身體語言多樣,像個樂團的指揮家。
這天,劉大狀用廣東話朗讀古籍,又有一番古代文人雅士風韻。他從英式紳士風,轉變成古代書生腔口,在高院一庭朗讀着:「《元史:陳祖仁傳》裡,自古人君,不幸遇艱虞多難之時,孰不欲奮發有為,成不世之功,以光復祖宗之業。」快慢起伏有致,像朗誦表演。
劉大狀解釋,陳祖仁乃是元順帝之advisor,因為元順帝要修建皇宮而花費了金錢,陳勸諫皇上。
劉大狀追問,這句中,「光復」二字有沒有推翻政權之意思?李教授回應:「沒有,因為他是皇帝,他不會想推翻自己的皇朝。」此時,坐在律師後的控方專家劉智鵬教授,一度仰頭思考。
劉智鵬早前作供,以歷史脈絡分析八字意思,認為「光時」口號有推翻政權意思;今日辯方專家證人作供,三位法官發問的次數,顯然比早前劉教授作供時更頻密。
劉大狀問,英文Liberate Hong Kong (光復香港之英文翻譯)句子之中, “liberate”意思為何。李詠怡教授指,和中文「光復」意思有差異,「只能抽象地解釋有些事物被控制了,被限制了,希望從控制和限制中重獲自由。」此時,控方證人劉智鵬低頭與旁人細語。
至於「革命」意思又如何?李詠怡教授指,有三個意思,第一,改變國家管治和政治體制,有可能使用暴力;第二,人們做事方式出現重大改變,例如「科技革命」,「科學革命」;第三,天體運轉。顯然,第三個意思被排除。
而李教授認為,考慮到「光復香港」的使用,和2012-2018年頻繁出現的「光復行動」有關,「光復」這詞應放在這些活動脈絡裡理解。
而李詠怡指出,「光復行動」並非旨在推翻政府或政權;而是人們因為社區及日常生活不開心,被內地遊客或水貨客滋擾,想處理關於社區問題,是關於公共空間秩序的恢復。
劉大狀追問,「內地遊客和香港人是不是不同的族群 (ethnic group)?」
李詠怡教授解釋,在社會學有謂「社會建構的身份」(social construction of identity).她指出,有人或許會以血緣來理解族群,但社會學亦會看人們主觀如何把自己定義。
劉大狀進一步問:「一個人可不可以屬於多於一個族群?」
李教授說:「可以」。
劉拖慢了節奏,咬字清晰問到:「當一個族群厭惡另一個族群,是否等於要推翻政權?」
李詠怡教授乾脆地答:「不是。」
午飯後,眾人飯氣攻心,昏昏欲睡,幾名押送被告唐英傑的懲教職員坐得有點歪,反而還押一年的唐英傑,穿起藍色西裝,深色襯衣,始終翻閱着律師給他的厚厚文件。
李詠怡教授指出,她理解「時代革命」,要回到梁天琦於2016年的立法會造勢晚會錄影片段,梁天琦曾解說,他先是想「世代革命」,但後來改為「時代革命」,因為認為不應以「世代」差異作為政治主張。
李教授認為,當時梁天琦提出的「光復香港。時代革命」,以她的理解為:「恢復一個已失去的舊秩序,團結喜愛自由的人,為這個重要歷史時刻帶來改變。」
李詠怡教授和其研究伙伴以數據分析過連登討論區的帖子,發現在反修例運動期間,每天有高達4400帖子提及過「光復香港」或「時代革命」。而這個口號在反修例運動中,於2019年7月21日開始被示威者使用,其後使用次數上升。
她分析到,口號自7.21被廣泛使用,原因有兩個:第一,在2019年7月有出現過「光復屯門」「光復上水」等示威活動,「光復」字眼在示威者間再次出現。第二,元朗發生7.21襲擊事件,「此事令公眾感到憤怒,人們需要一些新的東西去表達他們的憤懣。」李詠怡教授解說道。
李教授再指出,反修例運動有一些特色,就是「高度去中心化」,而且「沒有清晰領袖人物」。在此背景下,她和團隊曾訪問40個示威參與者,作焦點小組討論,結果發現,對於口號的理解,「不同人有不同意思。」
較特別的是,在數據分析下,「光復香港」或「時代革命」均與「香港獨立」在數據上沒有重要關聯。對比之下,「五大訴求」和「香港獨立」的關聯,和「光時」與「港獨」口號一樣,兩者關聯不強:「而我們知道,五大訴求與香港獨立,並沒有關係。」
此時,李詠怡教授把討論帶往符號學的層次。「人們會主動為符號添加意義,影像或符號像錨,人們會把自己的感受及假設投射在上面。而口號本質上是含糊不清,懷有多種意義,因為口號的設定就是要曖昧、模稜兩可,具開放性,好讓你能添加意義進去。」
此時,法官杜麗冰舉了一個生活化的例子:「就好像運動品牌Nike,它那句口號『Just Do it!』的意思,在不同情況使用,也會有不同的意思。」
而李詠怡教授不認同控方證人嶺大歷史系教授劉智鵬的演釋,「劉教授把古典中國文本,近乎機械式地用作解讀口號,是從脈絡中抽空了。」
李詠怡教授再進一步指出,早前在法庭播放了梁天琦造勢晚會片段,她發現,控方呈上的文件中,連梁天琦說的話都抄寫出錯了,而這個錯,正好顯示抄寫者對文字意義的不理解。
梁天琦曾在晚會上說過:「選票就係子彈,這句是Malcolm X講,我地冇槍冇炮,手上選票就是政治版圖變革改革的一仗。」而當時控方專家劉智鵬指,梁意思是以把選票等同「武器」,欲以暴力推翻政權。
但李詠怡教授說,當她翻閱法庭文件時,發現抄寫者把美國黑人民權領袖Malcolm X誤寫為「Comix」,中文版亦「亂寫一通」(李形容為gibberish)。
李教授指,這裡的典故來自Malcolm X於1964年發表過的演說, “The Ballot or the Bullet”,目的是要號召非洲裔美國人登記做選民及參與投票。李教授指:「這裡是一個比喻,就像我們說『時間就是金錢』。」
作供進行到下午,三位法官不斷發問問題。李詠怡承認,從連登找數據,只能找到「連帶關係」,不是「因果關係」,要找因果的話,則要用另一些工具。法官們亦好奇一些細緻的調查方法,例如為何「光復香港」和「時代革命」兩句要分開去作大數據分析,而不是一併去分析。
法官們翻閱一張又一張圖表,有時候,三位法官有人只有黑白圖表,沒有彩色圖表,律師們又要趕去找彩色圖表。大家翻查完一個又一個bundle,三位法官不斷發問問題。
那邊廂,坐在犯人欄的唐英傑,很仔細地研讀數據,他像個勤力好學的學生,一直跟進庭上的討論。直至下午,唐英傑每看畢一頁文件,會小心地用右手手指夾着紙張,擱在犯人欄寬闊的木欄上。
從早到晚,法庭忽然成為了跨學科的討論場域。元順帝,Malcolm X先後登場。從東方西方,從遠古到近代,人物夠多樣。怎知差不到多到休庭,還有多一個名人登場。
劉大狀提到Edward Leung (梁天琦)說了些甚麼,他卻說了Professor Lau (劉教授)說了甚麼。乾坐了一天的主控官站起來指正劉大狀說錯了。
劉大狀風趣地道:「哎,我說漏了嘴。」然而英語劉大狀說的是,「My Freudian slip」.
全法庭有人爆笑,連奧地利心理分析始祖弗洛伊德的理論也搬了出來,曾說過人皆有「戀母殺父情意結」的奧地利大師,指出我們說錯話,是潛意識想法浮出水面的表現。
然而這位還可以說笑,在庭上風趣幽默的劉大狀,昨午才以被告人身份,出席了西九龍裁判法院的47人國安法審訊過堂,獲得繼續保釋,才能今天披上大狀袍,站在庭上替另一位國安法被告辯護。被告身份與辯護律師身份交替切換,在現今香港,時代寫照也。
***
國安法首審專家證人系列(六之一):[Regime & Redeem]
7月2日控方專家劉智鵬作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4210137115741348/
國安法首審專家證人系列(六之二):[Just Do it]
7月9日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4229321820489544/
國安法首審專家證人系列(六之三):[過去與未來]
7月12日辯方專家李詠怡作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4237523026336090/
國安法首審專家證人系列(六之四):[知行合一]
7月13日辯方專家李詠怡及李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4240215429400183/
國安法首審專家證人系列(六之五):[沒有誰比誰高貴]
7月14日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4243328702422189/
國安法首審專家證人系列(六之六):[選櫻桃的人]
7月15日辯方專家李立峯作供
https://www.facebook.com/wwviviantam/photos/a.1435553239866430/4245860505502342/
(圖為辯方專家證人之一的港大政治與公共行政學系教授李詠怡離開法庭時攝,星期一她繼續作供)

關於作者

followers:80052likes:89394

英文翻譯中文相關搜尋相關結果都幫你找好了

Google 翻譯- 維基百科,自由的百科全書

https://zh.wikipedia.org/zh-hant/Google_翻译...

而這一點很可能就是Google翻譯之所以一開始專注的是開發英語和阿拉伯語、中文之間的翻譯系統,而非英語和日語或英語和德語這兩對語言之 ... Google Translate (英文).

學術論文翻譯, 期刊翻譯| Ulatus 優譯堂學術翻譯

https://www.ulatus.tw/...

論文翻譯、英文翻譯, 學術翻譯,中文翻譯英文報價、中文英文翻譯價錢:歡迎來到Ulatus! 既有客戶登入 · 常見問題 · 最新消息 · 公司簡介; 學術翻譯.

中英日韓多國語言翻譯,來自LINE 官方的語言翻譯小助手大整理

https://www.kocpc.com.tw/archives/271144...

這次的整理涵蓋繁體中文和英文、日文、韓文的雙向翻譯,以及日文、韓文、英語之間的雙向翻譯,雖然不太適合作為正式工作往來的翻譯工具,但相信已經能 ...

解密中英互譯技巧:翻譯+英文寫作能力一次躍進! - 博客來

https://www.books.com.tw/products/0010733409...

書名:解密中英互譯技巧:翻譯+英文寫作能力一次躍進!,語言:繁體中文,ISBN:9789869366410,頁數:320,出版社:力得,作者:黃瀅瑄Sandra Huang, ...

10個線上英文翻譯中文網站&App推薦 - 隨意窩

https://blog.xuite.net/oliviahong1010/twblog/589487146...

1.google 線上英文翻譯 · 2.Cambridge dictionary 劍橋詞典線上英文翻譯 · 3.英文地址線上翻譯 · 4.Google智慧鏡頭拍照即時英文翻譯 · 5.Yahoo 英漢字典英文翻譯 · 6.我愛翻譯– ...

Google 翻譯手機App 大進化!鏡頭對準目標即時英翻中

https://free.com.tw/google-translate-app/...

建議還是先下載原文語言的「離線翻譯」檔案,日文相較於中文來說檔案稍大一些。 Google Translate 翻譯. 一樣將鏡頭對準要翻譯的文字物品,可以發現它並不像中英文可以直譯 ...

親愛的,我把影片的外文字幕翻譯成中文了!

https://www.funschoolonline.com/translate-subtitle/...

使用Google Translate 將網頁做自動翻譯時,會先出現英文字幕,然後再出現中文字幕。 Google Translate的翻譯雖然不是100% 精準,但是有了中文字幕,加上影片裡講師的動作 ...

【Google 翻譯】多國語言互相翻譯!中文翻英文、英翻中

https://tw.englisher.info/2020/08/26/google-translate/...

Google 翻譯是幾乎所有想要進行多國語言翻譯的人,最方便好用的網站之一。Google 翻譯可以實現多國語言之間互相翻譯,無論是中文翻譯英文,還是英文 ...

翻譯英文秘密武器!世界上「英翻中」最強的公司 - 報橘

https://buzzorange.com/techorange/2018/03/19/about-translating-services/...

其實這世界上執行英翻中最強的公司,並非Google 以及微軟。 ... Bing 無法正確翻譯which 子句,他的中文裡面第一句話跟第二句話兩個俄羅斯都變成了 ...

Yahoo奇摩字典搜尋

https://tw.dictionary.search.yahoo.com/...

Yahoo奇摩字典搜尋. 搜尋. 取消. 取消. 刪除. 建議 · 服務中心 · 隱私權政策(更新版) · 服務條款(更新版)

翻譯價格及交期 - 英論閣

https://www.enago.tw/translation/translation-pricing.htm...

1小時內翻譯報價,查詢論文翻譯費用及英文翻譯服務比較和交件時間,依照文件目的、預算與交件時間,選擇最適合您的服務。 ... 中翻英論文翻譯; 英翻中學術翻譯 ...

防疫在家工作_兼職電影影視英文翻中文譯者 - 1111人力銀行

https://www.1111.com.tw/job/80049708/...

台北市松山區工作職缺|防疫在家工作_兼職電影影視英文翻中文譯者|群輪錄影企業有限公司|論件計酬1 至100000元|2021/11/05|找工作、求職、兼職、短期打工、實習, ...

英文線上翻譯繁體中文

https://zht.translatecat.com/en/...

英文 線上翻譯機,免費英文-中文互譯,支援英文文本和英文網站線上即時翻譯。

【教學】Google 雲端硬碟活用術!秒將英文PDF 翻譯成繁體中文

https://today.line.me/tw/v2/article/wXaDa0...

這項功能對於工作和做某些作業都很重要,尤其是老闆急需要把英文文件翻譯成中文時,這時只要善用Google Drive 雲端硬碟就能辦到囉! 只是經過英翻中後, ...

「 Google 翻譯」導入機器學習技術,翻譯小姐戰力再提升!

https://www.mile.cloud/zh/resources/blog/55/「 Google 翻譯 」導入機器學習技術,翻譯小姐戰力再提升!...

Google 去年悄悄將翻譯系統大幅度革新,導入人工智慧學習技術來 ... 但仰賴大量數據與學習,訓練每組翻譯模型(例如中文到英文的語言組)必須有1 億筆 ...

Google 幫你將網站翻譯成英文給外國人看!(包含繁 - 重灌狂人

https://briian.com/397/...

這是一個相當有趣的應用,如果你希望能將你的網站(中文)翻成英文給外國人看,我們可以透過Google所提供的這個自動網頁翻譯服務,將你整個網站的中文 ...

DeepL可能是最強免費翻譯網站工具!中英實測準確度超越 ...

https://www.techbang.com/posts/77417-more-accurate-translation-than-google-trans...

今年三月中DeepL 新增支援日文和中文翻譯,根據DeepL 請專業翻譯員 ... 上半部為英日文對譯品質滿意度,下半部為中英文(簡體中文)對譯品質滿意度。

翻譯人員- Gengo

https://gengo.com/zh-tw/translators/...

成為Gengo 譯員即可接翻譯工作,讓您不僅有彈性收入,還有精進技巧的機會。 ... 每日的新進翻譯案件多達數千件,任您挑選感興趣的工作來完成。 ... 日文翻英文.

DeepL翻译:全世界最准确的翻译

https://www.deepl.com/zh/translator...

将Word(.docx)和PowerPoint(.pptx)文件拖到我们的文档翻译器中进行翻译。 热门:西班牙语译英语、法语译英语、日语译英语。 其他语言:保加利亚语、中文、捷克语、 ...

外交部護照姓名中文翻英文對照表 - 線上平台登入2.0.3F

http://www.hitutor.com.tw/passport-english-name.php?_i=p1...

國音第一式 漢語拼音 通用拼音 國音第二式 WG ㄅㄚ BA BA BA PA ㄅㄛ BO BO BO PO ㄅㄞ BAI BAI BAI PAI

英文翻译中文在线翻译_哔哩哔哩(゜ - Bilibili

https://www.bilibili.com/s/video/BV1k441197Qr...

你知道手机如何进行中英文在线翻译吗?那么平时你们在遇到这种情况的时候都是怎么办的呢?

專業英文翻譯,專業日文翻譯,英文翻譯中文,英文翻譯

http://www.evermore.com.tw/...

創立于1991年,在翻譯界是首屈一指的專業化公司。宏茂翻譯提供的當地化翻譯服務包括:網頁、軟體、管理系統、資料庫、線上遊戲軟體等介面、說明檔、字串、對話方塊、 ...

英文翻譯中文,英文翻譯字典,英文翻譯google,線上英文翻譯

https://waenglish.pixnet.net/blog/post/707269...

英文翻譯中文,英文翻譯字典,英文翻譯google,線上英文翻譯,英文翻譯軟體, ... 提供專業領域英文翻譯(英翻中、中翻英)含:醫學、法律、電子、財經等:: ...

這些中文字詞的意境太深竟無法翻譯成英文單字? - 自由時報

https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/1521940...

近年來有許多外國人到台灣學習中文,但其實有許多中文用詞是用英文無法精準表達的,YouTube熱門頻道「不要鬧工作室」昨日(26日)上傳最新影片, ...

7大英文翻譯網站推薦,超實用翻譯網站大公開! - 今日訊息

https://www.jinrih.com/tutorial/只用google英翻中超實用翻譯網站懶人包不藏私大公開.html...

iTranslate,中文叫做「翻譯-講話翻譯器和字典」,在App Store以及Google Play都可以直接下載免費版本使用!他除了英文,還支援其他100多種語言,對於時常 ...